Una persona puede cambiar de nombre y hasta de género en el carnet de identidad…
Un restaurante que era asador de carne, ahora es vegano purista…
O lo que era un bar de picatostes y carajillo de desayuno, ahora es una franquicia de gimnasio abierto 24 horas al día…
Si todos podemos cambiar, normal que una canción también pueda tener títulos diferentes a lo largo de la Historia.
Hoy dedicamos PLAYJUKEBOX a esas canciones que han sido grabadas o versionadas con diferentes títulos. Y no. No me refiero a que salgan en un idioma y al surgir una versión en otro idioma traduzcan el título. No. Me refiero a que inventan un título nuevo.
Y la primera de estas canciones que cambian de título es la que acabas de escuchar.
Ca Plane Pour Moi. Del músico belga Plastic Bertrand.
Un título que en español sería algo así como “A mí me va bien así”
Este tema de 1978 se ha convertido en todo un himno de la escena punk. Y eso que en sus inicios bordeaba incluso la parodia, más que abrazar el punk.
Ca Plane Pour Moi o, como te decía, algo así como “Me va bien así” ha sido versionada por mucha gente. Y en distintos idiomas.
Lo curioso del caso es que en esas adaptaciones ha ido cambiando también de título. Y así, por ejemplo, hay quien ha llamado a la canción “Soy libre de nuevo”, pero en alemán… Bin wieder frei
“Un baile conmigo”… fue otro título que recibió de una versión islandesa.
Así que no te extrañe si escuchas esta canción pero con diferentes títulos.